搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐奥运-搜狐网站
奥运频道-2008北京奥运会 > 奥运志愿者 > 新闻

前中国驻蒙大使成奥运志愿者:这辈子总算没白过

  前中国驻蒙大使、在蒙古国工作20年的黄家 ,现申请2008年北京奥运会志愿者。正为此“紧张备战”的老外交家面对记者说出了实在的大白话——

  自从申请2008年奥运会志愿者以后,重温说了几十年的新蒙语,是这位64岁前大使每日必做的功课。

“这次去蒙古,朋友都对我竖大拇哥,说,嗨,真棒!愣是没把新蒙语给丢了。”

  做奥运志愿者 这辈子“总算没白过”

  时间:2007年11月23日

  心情:“招收新蒙语志愿者!太好了,我不仅可以看到奥运会,还能为奥运会做点事情,这一辈子算是值了!”

  2007年11月23日,退休回国的黄家 接到外交部的电话,说北京奥组委要来外交部,动员退休外交官参加奥运会志愿服务。“放下电话,我拉着老伴的手,激动得说不出话来。”老伴儿了解原委后,笑得合不拢嘴,转身打开衣柜,翻出他的西装和领带,一一熨好,让他面试时穿。

  “到了现场一看,好家伙!三百人呢,老朋友都来了。”黄家 一打听,说奥运会、残奥会贵宾陪同及语言服务项目共需要5000名左右的语言专业志愿者,根据招募情况来看,还差1000名左右的语言专业志愿者,涉及语种22个,尤其是新蒙语等一些小语种。

  “新蒙语招收志愿者!太好了,我不仅可以看到奥运会,还能为奥运会做点事情,这一辈子算是值了!”

  面试时,和国家领导打了半辈子交道的黄家 一点都不敢马虎。他和其他小语种的退休外交官一起,每4人一个组,挨个回答奥组委官员的问题。“我是第一个接受面试的。他们问了我工作情况,对做志愿者有什么想法,我回答说我打心眼里一百个乐意。”5分钟后,黄家 拿到一张表,填写了自己的志愿意向。

  考虑到外交部退休干部都曾经有过丰富的外交经验,并结合目前他们的身体状况,奥组委重点为他们安排两类岗位的工作,一类是为参赛国家和地区的奥运会代表团和残奥会代表团进行语言服务,另一类就是在多语言服务中心进行电话翻译工作。而且,志愿者工作需要从2008年1月起至9月,工作量很大。“我一听,立马表示没问题,你看,我头发也没白,身体还挺硬朗,听力记忆都挺好。奥组委的工作人员一听,都乐了。”

  和许多参加面试的同事一样,黄家 的小语种专业成为最大优势。“也许很多人不知道,我国和蒙古国交往使用的新蒙文,与国内常见的蒙文不是同一种语言,主要是借鉴俄文字母而来。但是,目前国内精通新蒙文的人很少,现在仅有北大和洛阳外语学院开设新蒙文专业,招收的人数很少,而且学生毕竟没有实际经验,应用中可能还会出现一些问题,如果奥运会期间要应付蒙古来宾,也许不是那么容易。”

  “新蒙文可不简单。”黄家 的手头,珍藏着一本已经快被翻烂的蒙中词典。“这么多年,他们就出了这么一本词典,有时遇到生僻字词,查都查不到。况且这些年来,新蒙文中还引进了好多外来词,这些都要靠经验长期积累才能弄懂,我在蒙古国工作时,甚至四处找当地人请教,最后才能应付自如。”

[1] [2] [下一页]

(责任编辑:高鸿程)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧