搜狐网站lenovo搜狐奥运
搜狐奥运-搜狐网站
奥运频道-2008北京奥运会 > 奥运活动 > 各界活动

44个浙江裁判同1头衔 北京奥运会国内技术官员

  本报讯 浙江省有多少人能去参加北京奥运会?现在还没有答案,但是浙江省体育局竞训处已经有了一份44人的“浙江队”正式名单。

  “中国计量学院邬燕红同志正式入选2008年北京奥运会国内技术官员名单……”上周五,邬燕红接到了国家体育总局的传真通知,将在北京奥运会沙滩排球赛事中担任记录工作,她就是44名北京奥运会浙江国内技术官员之一,“做运动员我没法站在奥运会赛场上,现在做裁判能圆梦,我一样很珍惜这个机会。

  就算能在国内大赛独当一面

  也必须经受残酷的选拔

  和邬燕红一样,杭二中体育教师李正兆,手里也有这样一份通知,他将和来自温州的范海波、台州的朱灵康和杭州铁路中学的张东梅3位裁判一起担任北京奥运会羽毛球项目国内技术官员;浙江大学教师过平江和浙江体育职业技术学院田径系的钟杭伟,执法的项目是田径。

  谈起选拔过程,他们的感触都一样:起点高,选拔严。

  “首先要是国家级以上的裁判才可能被考虑。”钟杭伟介绍。这几位国内技术官员手里的“PASS”都是过得硬的,像范海波就是亚洲A级羽毛球裁判。这只是第一条达标线,这些平时在国内外大赛上可以独当一面的裁判,“参加”奥运会前还是经历了严格的培训和筛选。

  这两年的培训和考试,如果要加一个限定,那可能是“无数次”。“沙滩排球国内技术官员的选拔比例差不多是5选1。除了考试,过去两年在每一次比赛中的执法情况,也是考核的内容之一。”邬燕红说,能成为最后走上奥运沙排赛场的26人之一,实属不易。

  邬燕红还说出背后的艰辛:“夏天有次我们把温度计插到沙地里,马上就爆炸了。比赛一般都戴着墨镜。结果有次比赛结束回家,大家说快看,熊猫妈妈回来了。”——原来,除了戴墨镜的眼睛周围是“白”的,脸都被晒黑了。

  

  就算只有三种手势

  不犯错误还是要靠多年修功

  李正兆在奥运会羽毛球赛场上的具体职务,就是司线员。从外行的角度来看,这是一个简单得不能再简单的工作——一共只有三种手势(界内、界外、视线被遮挡),只需要判断球有没有出界,但李正兆说,这个活儿绝对不像看起来那么简单,更何况是在奥运会上。

  “奥运会影响力和重要的意义,对裁判的素质有非常严格的要求。”李正兆说。“对羽毛球裁判来说,一个是职业素养,一个是专职能力,缺一不可。”所谓职业素养,就是要做到判罚公平、公正、准确,“就是不能乱判”。而专职能力,则是要裁判员长期累积的。“羽毛球球速快,司线员对于球的落点判断,要靠长期观察找感觉。”

  “除非是明显错判,一般主裁会尊重司线员的判断,司线员的作用是比较大的。”李正兆介绍,“羽毛球比赛没有引进网球采用的电子‘鹰眼’,全靠人眼判,这是羽毛球的魅力所在。”但错判绝不是“魅力”的一部分。

  同样,奥运沙排技术官员邬燕红说:“我们的工作是用笔记录比赛中的每一个细节。白纸黑字写在那里,如果出了错,这可就丢脸丢大了。”

  

  就算只报一个单词

  国内技术官员们的英语也都要过关

  “羽毛球司线员真正在比赛里要用到的英语,只有一个单词,三个字母:OUT(出界)。”李正兆笑着说。对于国内技术官员来说,奥运圆梦,英语是必过的一关。相比起让不少大学生挠头的四、六级英语考试,看起来他们要用英语解决的实际问题简单得有点夸张,但在奥运会这个万众瞩目的舞台上,英语可能也是国内技术官员们最难考的一门课。

  “英语培训主要分成两个方面,一是专业英语,二是交流英语,要和主裁及其他裁判沟通,这部分是重点。”李正兆介绍说。同样担任羽毛球项目国内技术官员的范海波是杭大英语专业“科班出生”,英语基础好,但他还参加了奥组委组织的

  专门英语培训。“平时国内比赛英语用得很少,只有在国外比赛时才用得到。”范海波还将担任残奥会硬地滚球项目的裁判工作,“对于这个项目还是比较生疏的”,对英语这一块更是不敢放松。

  用英语和主裁、副裁进行顺畅的沟通,也是邬燕红必要的功课。“比如暂停是两次,队员用满了两次,我就可以在适当的时机提醒一下裁判。英语好沟通自然就容易。”

  8月3日,浙江的国内技术官员们就将到北京报到。还有整整一个月时间,他们已经准备好了。

  延伸阅读

  奥运会上的技术官员

  奥运会上的技术官员由国际单项体育联合会确定,通常包括裁判员以及其他体育官员。根据各个体育项目的规则,可以由国外技术官员或本国技术官员担任。

  国内技术官员(NTO)为辅助裁判,国际技术裁判(ITO)为执法裁判。

  

(责任编辑:zhangxu)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧