搜狐网站lenovo搜狐奥运
搜狐奥运-搜狐网站
奥运频道-2008北京奥运会 > 奥运新闻 > 各界奥运新闻

赤心爱国老海归情系奥运 克服困难全力迎奥运

  从现在起,再过7天,北京奥运会(北京奥运会新闻,北京奥运会说吧)、残奥会代表团联络员就要正式开始工作了。代表团联络员是根据我国实际情况,为各国和地区奥委会、残奥委会代表团配备的高级志愿者(志愿者博客,志愿者新闻,志愿者说吧),主要从事高级语言服务。

  在这支队伍中,年龄最大的已经72岁。他们中的多数人曾求学他乡或从事外事工作。如今,在祖国的奥运之年,他们为奥运走到了一起,组成了这支特殊的志愿者队伍。

  谨以此文,向所有正在为奥运默默奉献的人们表示衷心的感谢!——编者

  赤心爱国 老海归情系奥运

  “我今年已经72岁了,这是我第一次担任奥运会志愿者,也将会是这一生唯一的一次。如果中国以后还要举办奥运会,我恐怕没有这个机会了。”中国社会科学院世界历史研究所研究员刘邦义动情地告诉笔者。

  刘邦义出生在河南安阳一个农民家庭,1959年考入郑州大学不久,就被选为留苏学生公派出国。在波兰华沙大学生活的6年时间中,他深入广泛地了解当地的历史文化。回国后,他专攻波兰历史研究,一直坚持把真实、全面的波兰历史介绍给中国人民。他还因此获得了波兰驻华大使馆授予的“波兰共和国骑士十字贡献勋章”。

  “退休后我一直在想自己还能为国家做些什么。我感到十分庆幸,几十年前在国外学的东西居然还有用,还能在古稀之年为奥运尽一点力。”刘邦义说。

  同样入选北京奥运会代表团联络员的还有中国社会科学院国际政治研究中心秘书长徐彤武。他认为,百年奥运是中国的一件大事,也是一个历史机会,自己不应该错过。对于个人而言,既然国家需要,奥运需要,自己就应该义不容辞地承担起这份责任。“1988年以来我一直从事学术和文化的外事交流工作,拥有20年的外事经验。我相信奥运会一定能用上。”徐彤武信心满怀。

  徐彤武还表示,在国外生活过的人对国内信息的关心程度相对更深,爱国主义情怀也表现得更加明显。“改革开放30年来我们在国外明显感受到,随着国力的强盛,国外很多人对我们的态度也在逐渐转变。有了这样的体会,我们在服务外国运动员的时候肯定会更加体谅他们的感受。”

  曾经在联合国儿童基金会工作多年的老海归上官芸对此体味颇深。“只有身处国外,你才会知道自己的爱国情感有多么的浓厚。”上官芸说。她去过很多国家,也曾在斯里兰卡、巴基斯坦、叙利亚等国进行儿童项目援助工作。“国外的工作经历让我更加擅长与人沟通和交流。在有生之年,我能多为国家做贡献,为奥运出一点力,是我的荣幸更是我的骄傲。”现已64岁的上官芸说起话来中气十足,她还一直坚持上网收集有关奥运的资料,为奥运会做全面、细致的准备。

  克服困难 全力以赴迎奥运

  相对于普通志愿者而言,海归志愿者的语言优势较为明显,专业素质和服务意识也比较强,而且,其中大部分人都有在国外从事志愿者服务的经历。但是仅仅具备这些方面是不够的。志愿者不仅要学习和借鉴往届奥运会的有用经验,还需要了解和熟悉奥林匹克宪章等奥运规则、国际惯例等。这不能一蹴而就,需要一个长期的学习过程。

  退休在家的上官芸认为,虽然丰富的海外经历占了一定的优势,但是自己也要不断地充实自己。“我去参加了奥组委办的几次培训之后,才知道联络员不是那么好当的。比如残奥会中残疾运动员的分级。这是一个很具体的东西,分得很详细,要一点点地记,马虎不得。”上官芸说,有时候培训的内容太多,一下子记不下来,就事先准备好本子、记好笔记,然后再带回家慢慢消化。“我年纪大了,脑子没有年轻人灵活。好记性不如烂笔头嘛!”

  “少了在国外工作的大环境,再加上到了一定的年纪,语言上的退化是比较明显的。口语表达方面也不及以前那么流利。”上官芸坦诚地说。自从入选奥运会代表团联络员之后,她下意识地开始练习口语,逐步恢复自己的口语交流水平,和老同学的邮件联系也一直坚持用英语交流。

  刘邦义对此也表示认同:“海归回国后普遍存在语言退化的问题,这是不可避免的。”刘邦义认为,语言的培养需要大环境,海归回国后,最基本的语言交流少了,语法、语感和单词的拼写自然会有所退化。“我退休12年了,但平时和波兰大使馆接触比较多,还经常参阅和翻译大量有关波兰的资料,退化得不算太严重,基本的口语交流没有问题。”刘邦义表示,担任奥运会代表团联络员对自己是一个挑战,更是一个学习和交流的过程。

  52岁的徐彤武目前在中国社科院工作,主要利用业余时间学习奥运知识。当谈及自己的本职工作和志愿者工作时间上产生冲突时,徐彤武笑着说:“单位非常重视和支持我们参加这样的活动,奥组委也要求我们是全脱产的。一切与奥运相冲突的事情都要给奥运让路,贯彻落实中央的精神,无论再大的困难也要办好奥运会。”

  提高技能 高水平服务奥运

  奥运会代表团联络员是一个特殊的角色,不仅要及时了解各代表团的需求,还要充分发挥自身优势和作用,当好各国代表团团长的助手。同时,联络员还是各代表团与北京奥组委沟通信息、交换意见、反映需求的桥梁,确保各项工作顺利进行。

  刘邦义曾经担任过世界大学生运动会专家代表团的联络员。他回忆道,虽然以前有过一些经验,但奥运会代表团的联络员有自己的特殊性,需要掌握的东西更多。联络员仅仅了解一些最基本的奥运会常识是远远不够的,还要熟悉各个国家的风土人情、历史文化和当地特有的习惯。在与各国代表团联系中,这些被人忽视的细节问题往往起了很大的作用。“我们要做的是一项集合翻译、秘书、向导等多种行业特点的工作。”

  徐彤武坦诚地表示,他并没有做过严格意义上的志愿者,但是做过一些与志愿者相关的工作。比如,他是中国留学基金委第一个派出国专门研究志愿者工作的研究人员,在牛津大学访学期间的研究课题就是英国的民间组织、志愿组织和慈善组织,对国外的志愿者制度有比较全面的了解。“奥运会代表团联络员是一项高水平的外事服务工作,要牢牢记住‘服务’二字。我希望通过我的服务、我的努力,使被服务者享受到最大的便利。这是一项高端的外事工作,‘服务’是这项工作的一个基本宗旨。”徐彤武说。

  徐彤武还同时表示,这项工作与一般的外事工作相比,还是有所不同的。第一,规则不同。奥运经过百年发展,形成了自己的一套规则,与一般的外事工作还是有所不同。联络员必须要了解、学习和把握这种规则。第二,对象不同。以前接触的大多是文人、学者、政府官员、文化人物等,但运动员与这些人还是有很多不同的地方。他们来北京的目的很明确,也有自己的表达方式。第三,工作环境不同。联络员没有固定的工作场所,可能要奔波于赛场与奥运村之间,要应对各种突发事件,尽量满足运动员的要求。这不同于外交工作有周密的安排。

  上官芸曾在联合国总部工作过两年,每天都需要与不同国家、不同民族的人打交道,积累了丰富的外事经验。她认为,联络员做好各代表团比赛、训练和生活等各方面的服务接待工作,这是成功举办北京奥运会和残奥会的基本前提和重要保障。“我们不仅要了解各代表团的需求,还要注意协调和沟通,把联络员工作做得更深入、更细致,努力提供高水平的服务。”

  采访手记:

  在采访过程中,令笔者印象最深的是三个采访对象都一直保持着良好的精神状态。年龄,不足以成为他们服务奥运的阻碍;相反,他们一直保持着乐观、积极的心态。在言谈举止中,流露出老海归对体育运动的热爱和为奥运服务的热情。我们有理由相信在即将举行的奥运会上,他们凭着专业的素养和十足的干劲,一定会出色地完成志愿者工作。

  

(责任编辑:老满)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧