搜狐网站lenovo搜狐奥运
搜狐奥运-搜狐网站
奥运频道-2008北京奥运会 > 奥运新闻 > 奥运城市 > 奥运城市北京

体操等项目赛后新闻发布会将提供同声传译服务

    新华社北京8月3日奥运专电(记者黄勇 宋盈)国家体育馆3日进行了两场同声传译新闻发布会的演练。国家体育馆媒体副主任丁智勇说,北京奥运会上游泳、田径、体操、篮球4项比赛的赛后新闻发布会将采取同声传译,今天的演练对语言志愿者熟悉流程,确保赛后新闻发布会顺利进行有很大帮助。

    北京奥运会的赛后新闻布会一般历时20分钟左右,之后运动员还要进行兴奋剂检查。奥运会参赛国家众多,新闻发布会上一个问题提出和回答后,往往要交替翻译成中英文甚至其他第三种语言,耗时较长,有时不能满足记者提问的需求。

    丁智勇说,体操等项目赛后新闻发布会提供中英文的同声传译,将大大提高新闻发布会的效率,同样的时间内记者能提更多的问题。

    在“好运北京”测试赛中,体操、篮球等项目的赛后新闻发布会并没提供中英文同声传译服务。

    8月9日至8月19日,北京奥运会的体操和蹦床项目比赛将在国家体育馆进行。(完)2008/08/03 19:30

  此稿为新华社体育专线稿件,严禁转载。

(责任编辑:宋明珠)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧