搜狐网站lenovo奥运频道-搜狐奥运

棒球测试赛一票难求 一女孩看不到比赛失声痛哭

https://2008.sohu.com 2007年08月20日09:04 大河网-大河报

我来说两句

  记者 王小娟

  本报北京专电 棒球比赛真火!火得大家都买不到票,只能眼巴巴地守在场外苦等退票。虽说奥运会棒球主赛场一号场地能容纳人数12000人,但由于本次只是奥运会的测试赛,因此四周的看台并没有完全搭建完毕,目前只能容纳1000多人,其中还有两块看台是专门为各国记者、运动员和志愿者准备的,因此实际售票数量并不多,在昨天的五棵松就形成了一票难求的局面。

  昨天上午,记者九点多就赶到了五棵松棒球场,日本和法国队的比赛马上就要开始了。刚刚走到场外,就看到很多人守在场外东张西望,明眼一看像“黄牛”,难道北京奥运会(北京奥运会新闻,北京奥运会说吧)的测试赛还会有“黄牛”?记者正迷惑,一人上前来问“您有多余的票吗?”,记者还没缓过神,迅速的呼啦一下围上来一群,都是找票的,但结果只能是让他们失望。这时,四个靓丽的年轻女孩跳入了记者的视线,她们一个个踮着脚尖,伸长了脖子朝赛场里面看,无奈被高高的围墙隔开,什么也看不到,脸上写满了焦急。看到记者朝赛场走去,她们一路追上记者,用很不标准的中文怯生生的问,“请问,你有票吗?”说着,还拼命用手比划。随后,通过简单的英语交流,记者得知她们是专程从日本赶到北京来看比赛的,因为其中一个女孩的哥哥就是正在场内比赛的日本队队员。“我哥哥是日本二线队队员,这次来中国比赛,我专门从日本赶过来为他加油,可是我们来晚了,今天的票都买完了,我只买到了明天的票,今天如果我拿不到票,我就没法看到他了!”用不太流利的英语着急慌忙的说着,这个日本女孩的眼圈都红了,“我们走了很远才到这里,但是没想票这么抢手,看不到哥哥比赛,我很伤心的!”

  眼看着聚在场外的无票球迷越来越多,门口的安保人员赶紧拨通了票务中心负责人的电话,请他想办法解决,但是得到的答案却是“今天的票确实已经卖完,看台上除了记者席和志愿者席位,已经没有空位”,当记者把这个消息告诉日本小妹妹时,彻底失望的她眼泪唰的一下就下来了。

(责任编辑:严国平)

用户: 匿名发表: 匿名发表:

*用搜狗拼音输入法发帖子,体验更流畅的中文输入>>

设为辩论话题 

精彩推荐

奥运图库